susita: (Let me annoy you)



Иосиф Бродский так вспоминал об этом событии:

«Я знал, что из ОВИРа гражданам просто так не звонят, и даже подумал, не оставил ли мне наследство какой-нибудь заграничный родственник. Я сказал, что освобожусь довольно поздно, часов в семь вечера, а они: пожалуйста, можно и в семь, будем ждать. Принял меня в ОВИРе полковник и любезно спросил, что у меня слышно. Все в порядке, отвечаю. Он говорит: вы получили приглашение в Израиль. Да, говорю, получил; не только в Израиль, но и в Италию, Англию, Чехословакию.

А почему бы вам не воспользоваться приглашением в Израиль, спрашивает полковник. Может, вы думали, что мы вас не пустим? Ну, думал, отвечаю, но не это главное. А что? – спрашивает полковник. Я не знаю, что стал бы там делать, отвечаю.

И тут тон разговора меняется. С любезного полицейского «вы» он переходит на «ты». Вот что я тебе скажу, Бродский. Ты сейчас заполнишь этот формуляр, напишешь заявление, а мы примем решение. А если я откажусь? – спрашиваю. Полковник на это: тогда для тебя наступят горячие денечки.

Я три раза сидел в тюрьме. Два раза в психушке... и всем, чему можно было научиться в этих университетах, овладел сполна. Хорошо, говорю. Где эти бумаги? <...> Это было в пятницу вечером. В понедельник снова звонок: прошу зайти и сдать паспорт. Потом началась торговля – когда выезд. Я не хотел ехать сразу же. А они на это: у тебя ведь нет уже паспорта».

Как бессчетным женам гарема всесильный Шах
изменить может только с другим гаремом,
я сменил империю. Этот шаг
продиктован был тем, что несло горелым
с четырех сторон - хоть живот крести;
с точки зрения ворон - с пяти.

Дуя в полую дудку, что твой факир,
я прошел сквозь строй янычар в зеленом,
чуя яйцами холод их злых секир,
как при входе в воду. И вот, с соленым
вкусом этой воды во рту,
я пересек черту
и поплыл сквозь баранину туч.

Колыбельная трескового мыса, отрывок, 1975

Отсюда:
http://www.echo.msk.ru/blog/greglake_/895598-echo/

susita: (Default)

Сканы эмигрантской газеты "Иллюстрированная Россия" за 1926-1927 годы. Потрясающе интересно!
Вот, например.






Оригинал взят у [livejournal.com profile] lufer_ljв  Архив русской эмиграции

Художникъ Жоржъ Пожедаевъ въ своей мастерской въ Парижѣ    

Read more )

susita: (Default)
Исключительно интересный текст про Палестину 1936-го года русского писателя Антонина Ладинского.
http://ricolor.org/arhiv/redkie_knigi/ladinsky/6/

Спасибо[profile] guy_gomel за наводку!
http://guy-gomel.livejournal.com/529293.html

"А вот и Тель-Авив - город кубических домов и лимонадных будок, выросший на приморских песках, где еще лет десять-двенадцать тому назад выли на луну шакалы.
Город залит солнцем. Почти у всех на носу темные очки. Пыльные, оживленные улицы, магазины и банки на главных улицах, редакции газет, книжные лавки и газетные киоски, и на каждом углу лимонадная будка с разноцветными сиропами в стеклянных сосудах. И здесь, как в Хайфе, полная безопасность, люди занимаются делами, издают газеты, торгуют, покупают, много читают, а по вечерам идут в кинематограф, сидят в кафе или играют в бридж. Но по ночам со стороны Яффы в те дни было слышно иногда, как разрывались бомбы и стрекотали пулеметы. Фронт и тыл. Железная решетка на автомобиле смельчака - шоффера и дансинги. Но потом дансинги закрыли.
 
Я сходил посмотреть на Яффу. Два города стоят бок-о-бок. В Тель-Авиве жизнь шла своим чередом, а через улицу уже стояли убогие арабские дома, начинались запутанные, песчаные переулки, арабы в фесках сидели группами, пили кофе, читали кружком газету, бродили, как сонные мухи. На тротуаре валялись опутанные колючей проволокой   рогатки,   которые   полиция ночью ставила поперек дороги, чтобы разобщить два города".

 



April 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 28th, 2017 05:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios